خبرگزاری کار ایران

۳ کتاب تازه از نشر افراز منتشر شد

asdasd
کد خبر : ۱۹۱۶۱۵

کتاب‌های تازه نشر افراز عبارتند از: دو مرد از بروکسل، بالماسکه‌ی دزدان و زاد‌گاه من و باورم کن.

کتاب " دو مرد از بروکسل " اریک امانوئل اشیمت با ترجمه ساناز سهرابی منتشر شد.

به گزارش خبرنگار ایلنا؛ کتاب " دو مرد از بروکسل " شامل پنج داستان کوتاه است که عبارتند از: از خاطرات امانوئل لویناس، زندگی سه نفره، قلبی زیر خاکستر، دو مرد از بروکسل و شبح بچه که در انتشارات افراز منتشر شده است.

این کتاب روایت زنی است به نام ژنویو گرونیه که یک روز وقتی می‌خواهد از خانه بیرون رود با مردی رو به رو می‌شود که زنگ آپارتمانش را به صدا درمی‌آورد تا بپرسد آیا او پنجاه و پنج سال پیش با شخصی به نام ادوارد گرونیه ازدواج کرده یا خیر؟

نویسنده کتاب در این مجموعه به موضوعات زناشویی، عشق، هنر، انسانیت، پیری و هنر به گونه‌ای متفاوت سخن می‌گوید. در این کتاب به نوعی از جنبه‌های مختلف به عشق پرداخته شده است.

در قسمتی از این کتاب می‌خوانیم «مرد دوباره حالش بد شد ه بود، مدتی بود که نفس تنگی‌هایش زیاد شده بودند. تعجب آور نبود که دائم به مرگ و کفن و دفن فکر می‌کرد. درحالی که به اون نزدیک می‌شد، صورتش روشن شد.

مرد بیچاره! چقدر او را دوست می‌داشت… چشمان بی‌حالش در حالی که به زنش خیره شده بود، از شادی می‌درخشیدند».

کتاب " دو مرد از بروکسل " در ۲۰۸ صفحه، شمارگان ۱۱۰۰ نسخه و به قیمت ۱۱۸۰۰تومان در بازار عرضه شده است.

نمایشنامه " بالماسکه‌ی دزدان " ژان انوی با ترجمه فهمیه موسوی و سعید شکوهی در انتشارات افزار منتشر شد.

ژان انوی موفق‌ترین نمایشنامه نویس اروپا بعد از جنگ جهانی دوم محسوب می‌شود. او خالق سی نمایشنامه است که در نقاط مختلف جهان به زبان‌های گوناگون ترجمه و به روی صحنه رفته‌اند.

این نمایشنامه راجع به سه دزد است که برای شرکت در یک جشن وارد منزل خانواده ثروتمندی می‌شوند ولی طی اتفاقاتی خانوم این خانه آن‌ها را شناسایی می‌کند.

کتاب بالماسکهٔ دزدان که نمایشنامه کمدی که نویسنده خود را به دست خیالات فانتزی سپرده است. در این اثر دو نوع کارکتر وجود دارد: عروسک‌های خیمه‌شب بازی که انسان‌های هستند غالبا قدیمی، مضحک، مردد و متناقض و کاراکتر دوم عاشق‌ها که اغلب جوانان صادق که با عشقشان باور ندارند هستند.

کتاب نمایشنامه «بالماسکه دزدان» در شمارگان ۱۱۰۰ نسخه و با قیمت ۲۵۰۰ تومان منتشر شده است.

کتاب شعری به عنوان " زاد‌گاه من، باورم کن " ازلیپاردسارگسیان، ترجمه آندرانیک خچومیان و بازسرایی محمد علی شاکری یکتا منتشر شد.

نویسنده در مقدمه کتاب پیوند دو ملت ایران و ارمنستان را پیوندی عمیق می‌داند که باید در این روند و دروان پر آشوب از سطح همسایه بودن به سطح ارتقا یابد.

در پشت جلد کتاب شعری با این مضمون از نویسنده می‌خوانیم:

تمامیِ زندگی‌ام شاعر مانده‌ام

چشمه‌سارِ اندیشه و رودخانه‌ای از احساس.

زادگاهِ من، باورم کن!

دور از تو هم با تو زیسته‌ام.

کتاب " زادگاه من، باورم کن " در شمارگان۱۱۰۰ نسخه، در۸۰ صفحه و به قیمت ۵۰۰۰ هزارتومان در بازار در دسترس علاقه مندان قرار دارد.

نرم افزار موبایل ایلنا
ارسال نظر
اخبار مرتبط سایر رسانه ها
    اخبار از پلیکان
    تمامی اخبار این باکس توسط پلتفرم پلیکان به صورت خودکار در این سایت قرار گرفته و سایت ایلنا هیچگونه مسئولیتی در خصوص محتوای آن به عهده ندارد
    اخبار روز سایر رسانه ها
      اخبار از پلیکان
      تمامی اخبار این باکس توسط پلتفرم پلیکان به صورت خودکار در این سایت قرار گرفته و سایت ایلنا هیچگونه مسئولیتی در خصوص محتوای آن به عهده ندارد
      پیشنهاد امروز