کد خبر: 404758 A

ایلنا: بهرام بیضایی با انتشار متنی از تلاش‌های منوچهر انور در ترجمه کتاب فتحنامه کلات تشکر کرد.

 به گزارش خبرنگار ایلنا، انتشارات روشنگران و مطالعات زنان به تازگی ترجمه‌ی انگلیسی نمایشنامه‌ی «فتحنامه‌ی کلات» را منتشر کرده است. منوچهر انور که پیشتر یکی از آثار بهرام بیضایی با عنوان «مرگ یزدگرد» را به زبان انگلیسی ترجمه کرده بود، این بار نمایشنامه‌ی «فتحنامه‌ی کلات» بیضایی را ترجمه کرده است.

بهمرام بیضایی با انتشار یادداشت زیر از منوچهر انور تشکر کرد:

دوست و سرور گرامی منوچهر انور 

خوشحالم از رنج بیست ساله به راستی رستید - از فتحنامه‌ی کلات و وسواس ترجمه! 

هم سپاسگزار و هم شرمنده منم! کتاب درآمده را ندیده‌ام و همینطور ندیده شادباش و خسته نمانید بر شما!

 

بهرام بیضایی منوچهر انور
نرم افزار موبایل ایلنا
ارسال نظر