رمان «تکه پارههای من» با ترجمه کریم پورزبید روانه بازار شد
رمان « تکه پارههای من» اثر «انعام کجه جی» نویسنده عراقی با ترجمه «کریم پورزبید» روانه بازار شد.
به گزارش ایلنا، «تکه پارههای من» داستان یک زن، پزشک و مادر است. داستان عراق چند پاره شده که مردمش در جستجوی میهن هستند؛ میهنی که از بین دستان مردمش لیز می خورد؛ مردمی که در جستجوی میهن و در جستجوی جایی جدید هستند که به آن تعلق داشته باشند. داستان جامعهای چند پاره شده. مردمی خسته از جنگ و آواره در کشورهای مختلف جهان.
انعام کجه جی در این رمان متفاوت به حال و روز عراقیهایی از سه نسل میپردازد که در معرض پراکندگی و مهاجرت در طول چند دهه چه داخل عراق و چه خارج از آن قرار گرفتهاند.
تکه پارههای من نامزد جایزه جهانی رمان عربی(بوکر) در سال 2014 شد و به فهرست نهایی نیز راه یافت.
این کتاب در سال 2016 برنده جایزه بزرگ «لاگاردر» فرانسه شد که هر سال به کتابهایی اهدا میشود که توسط نویسندگان عرب به فرانسه منتشر میشوند یا از عربی به فرانسه ترجمه و منتشر میشوند. تکه پارههای من اولین رمان از یک نویسنده عراقی است که این جایزه معتبر را از آن خود میکند.
«انعام کجهجی» نویسنده و روزنامهنگار عراقی در سال 1952 در محلهی «الکراده» در بغداد به دنیا آمد.کجهجی در مدرسهی راهبههای «التقدمه» درس خواند. سپس وارد دانشکدهی ادبیات دانشگاه بغداد شد و در آنجا در رشتهی روزنامهنگاری فارغالتحصیل شد. پس از آن در روزنامه و مجلات عراقی فعالیت کرد و در رادیو صدای مردم و تلویزیون بغداد نیز کار کرد. چندی بعد برای ادامه تحصیل به پاریس رفت و در سال 1986 فوقلیسانس و دکترای روزنامهنگاری را از دانشگاه سوربن دریافت کرد. این نویسندهی عراقی اکنون در فرانسه زندگی میکند.
از این نویسندهی عراقی تاکنون این کتابها منتشر شده است: لورنا، سالهایی که با جواد سلیم بود؛ سال 1998 که یک زندگینامهی داستانی است. رنجهای عراقی به قلم زنان؛ در سال 2003، که شامل پژوهشها و متنهای گزیده است و به زبانهای فرانسوی، ایتالیایی و یونانی ترجمه شده است. رمان باریکهآب قلبها رمان دیگری است که در سال 2005 منتشر و به ایتالیایی ترجمه شد. این رمان در ایران در سال 1396 توسط«محمد حزباییزاده» به فارسی ترجمه و توسط انتشارات «هیرمند» منتشر شده است.
«نوهی آمریکایی» رمان دیگری است که در سال 2008 منتشر شد و به فهرست کوتاه جایزهی ادبی بوکر عربی رسید و به زبانهای فرانسوی، انگلیسی، چینی و ایتالیایی ترجمه شد.
همچنین از کریم پورزبید تاکنون یک مجموعه 9 کتاب مشاهیر جهان برای نوجوانان، رمانهای «حضرت والا» اثر «نجیب محفوظ»،«خر حکیم» اثر «توفیق الحکیم»، «مرگ آن را تلخ می نوشد» اثر «وجدی الکومی»، و نمایشنامه «خرها» اثر توفیق الحکیم ترجمه و منتشر شده است. مجموعه داستانک و روزنوشتهایی نیز تحت عنوان «درددنوشتههای یک روزنامهنگار نگونبخت» نیز از کریم پورزبید منتشر شده است.
رمان تکه پارههای من در 270 صفحه و با قیمت 32هزار تومان توسط انتشارات «مروارید» منتشر شده و در اختیار علاقمندان به ادبیات داستانی قرار گرفته است.