خبرگزاری کار ایران

تاختن نویسنده ملت عشق، به تنهایی!

asdasd
کد خبر : ۷۶۱۷۱۲

تازه‌ترین اثر از نویسنده شهیر ترکیه‌ای، الیف شافاک، تحت عنوان «فکر نکن تنهایی» توسط سیدصابر حسینی به زبان فارسی ترجمه و توسط انتشارات مروارید منتشر شده است.

به گزارش خبرنگار ایلنا، تازه‌ترین اثر از نویسنده شهیر ترکیه‌ای، الیف شافاک، تحت عنوان «فکر نکن تنهایی» توسط سیدصابر حسینی به زبان فارسی ترجمه و توسط انتشارات مروارید منتشر شده است.

 این کتاب حدود یکسال پیش توسط الیف شافاک و در ترکیه منتشر شده است و دربرگیرنده طیف مختلفی از مسائل، از قبیل هویت زن، زندگی اجتماعی، تجارب شخصی و ادبیات را دربرمی‌گیرد.

‌بخش‌های مختلف این کتاب که مشمتمل بر یادداشت‌ها و مقالات الیف شافاک در رسانه‌ها و مطبوعات خارجی است، ساختاری شبیه به کتاب شمسپاره دارد که پیشتر ترجمه‌های مختلفی از آن به زبان فارسی صورت پذیرفت که یکی از مترجمان این اثر هم، سیدصابر حسینی بود. این هفتمین اثر از الیف شافاک است که توسط صابر حسینی به زبان فارسی ترجمه شده است. کتاب شمسپاره نیز که دربرگیرنده مقالات پیشین شافاک بود، توسط همین مترجم به فارسی برگردانده شده و به وسیله انتشارات مروارید روانه بازار کتاب شده بود.

 الیف شافاک نویسنده مشهور ترکیه‌ای‌ست که در استراسبورگ فرانسه متولد شد و در سال ۲۰۱۰ توانسته بود نشان شوالیه را از دولت فرانسه دریافت کند. وی برای نگارش رمان حرام‌زادگان استانبول، که به نسل‌کشی ارامنه توسط امپراتوری عثمانی پرداخته بود، در دادگاه‌های ترکیه‌ای محکوم شده بود. آثار وی به بیش از چهل و هشت زبان دنیا ترجمه شده است و برای وی جوایزی از قبیل جایزه ادبی دوبلین و جایزه بنیاد نویسندگان و روزنامه‌نگاران ترکیه را به ارمغان آورده است. تصویرگری این اثر را نیز هوبان کورمان انجام داده که از تصویرگران به‌نام ترکیه‌ای‌ست. بخش‌هایی از این اثر را با هم می‌خوانیم:

«رمان‌نویس‌ها موجودات عجیبی هستند که تشکیل یافته‌اند از گوشت و استخوان و هوش و قلبی با احساس؛ آشفتگی‌ که در اعماق‌شان ریشه دوانده، غرور بی‌حد و مرزی که درونشان را دربرگرفته است. آدم‌هایی که در جست‌وجوی چیزی هستند و عاشق نامیرایی‌اند. ورطه‌ای که به این راحتی نمی‌شود از آن بیرون آمد.

ما خدایان کوچکی هستیم، یعنی روی کاغذ و میان کتاب‌ها. زندگی را رسم می‌کنیم، شخصیت‌ها را خلق می‌کنیم، خیال می‌کنیم کار ما همین است. طلبکار هستیم، آن هم خیلی. ته دلمان انتظار داریم از ما تقدیر و تمجید شود. دوست داریم اطرافیان ما شیفته ما شوند؛ با اینکه می‌دانیم این، توقع بیهوده‌ای است. فکر می‌کنیم درست در مرکز هستی قرار گرفته‌ایم، برای همین چنین توقعی داریم و این انتظارمان هیچ پایانی ندارد. در قدم بعدی فکر می‌کنیم که مرحله بعدی را پشت سر بگذاریم. اما خبر نداریم خیال نامحدودی که به ما الهام می‌دهد، در آن واحد برای ما هم زهر محسوب می‌شود، هم پادزهر. قصه‌ها، قصه‌های دیگر را خلق می‌کنند. هیچ وقت نوشته‌هایمان نمی‌تواند قانع‌مان کند، برای همین همیشه به فکر نوشتن چیزهای دیگر هستیم. با قناعت میانه‌ای نداریم. برای همین چون زیاد همدیگر را دوست نداریم، چون در آینه همدیگر تنها صورت خود را می‌بینیم، تنها رمان‌نویس‌ها هستند که از ادبیات سودی نمی‌برند.»

این کتاب را نشر مروارید در ۲۳۶ صفحه و قیمت ۳۶ هزار تومان با قطع رقعی و جلد شومیز روانه بازار کتاب کرده است.

انتهای پیام/
نرم افزار موبایل ایلنا
ارسال نظر
اخبار مرتبط سایر رسانه ها
    اخبار از پلیکان
    تمامی اخبار این باکس توسط پلتفرم پلیکان به صورت خودکار در این سایت قرار گرفته و سایت ایلنا هیچگونه مسئولیتی در خصوص محتوای آن به عهده ندارد
    اخبار روز سایر رسانه ها
      اخبار از پلیکان
      تمامی اخبار این باکس توسط پلتفرم پلیکان به صورت خودکار در این سایت قرار گرفته و سایت ایلنا هیچگونه مسئولیتی در خصوص محتوای آن به عهده ندارد
      پیشنهاد امروز