خبرگزاری کار ایران

برگزاری شب ایران در جنوا/ پیام فردوسی فراتر از مرزهای جغرافیایی است

برگزاری شب ایران در جنوا/ پیام فردوسی فراتر از مرزهای جغرافیایی است

رایزنی فرهنگی ایران در ایتالیا با برگزاری مراسم «شب ایران» در شهر جنوا، در خصوص فردوسی شاعر بزرگ ایرانی اعلام کرد: در عصر پرالتهاب کنونی، پیام فردوسی فراتر از مرزهای جغرافیایی و زمان، راهگشای بشریت است.

به گزارش ایلنا به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، «جنوا» مهمترین بندر راهبردی ایتالیا، شهری تاریخی در شمال مدیترانه، کانون علاقه و تعامل تاریخی با ایران و میزبان صدها ایرانی بوده و هست. 

برای نخستین بار در تاریخ رایزنی فرهنگی ایران در ایتالیا، کاروان فرهنگ و هنر و میراث فرهنگی ایران به جنوا رسید. 

پیش از این، برنامه در جلسه‌ای مفصل با برخی ایرانیان مقیم در خصوص تاسیس و فعال‌سازی انجمن فرهنگی هنری ایرانیان جنوا تصمیمات خوبی اتخاذ شد. همچنین در بازدید از مرکز اسلامی جنوا با فعالیت‌های آموزش معارف دینی و قرآنی ایشان آشنایی ایجاد شد. 

برای شب ایران، سالن خصوصی به نام «فوراسپیس» به پیشنهاد جامعه ایرانیان تهیه شده بود که در مرکز شهر جدید و با امکانات بسیار خوب، میزبان ایتالیایی‌ها، ایرانی‌ها و حتی مهمانانی از روسیه بود. برای اطلاع‌رسانی یک موشن کلیپ برای این برنامه تولید و در رسانه‌ها اطلاع‌رسانی شد. 

سید مجید امامی، رایزن فرهنگی ایران در ایتالیا در این مراسم به مناسبت گرامیداشت فردوسی شاعر بزرگ ایرانی اظهار داشت: مایه افتخار است که امروز به بهانه نخستین شب ایران در جنوا، ضمن معرفی اثری که در روبروی من است، یعنی شاهنامه کامل فردوسی در ۴ هزار صفحه به ایتالیایی، از حکیم ابوالقاسم فردوسی سخن بگویم؛ اندیشمندی که نه تنها نگهبان زبان فارسی، بلکه «روح حماسه ایرانی»، عطر خاک و چاشنی فرهنگ این سرزمین است. 

وی ابراز کرد: شاهنامه، قله شعر و ادب پارسی در طول تاریخ و منظومه بی‌رقیب هویت ایران و خردنامه‌ای در طراز میراث مشترک بشری است. فردوسی، خود در این باره می‌سراید که: بسی رنج بردم در این سال سیعجم زنده کردم بدین پارسیپی افکندم از «نظم» کاخی بلندکه از باد و باران نیابد گزند امروز، ما در جهانی گردهم آمده‌ایم که بیش از پیش با پیشرفت و سرعت روبروست، اما متأسفانه در تار و پود خود با بحران‌های عمیق اخلاقی، بی‌عدالتی و فراموشی ارزش‌های بنیادین انسانی دست و پنجه نرم می‌کند. 

امامی تأکید کرد: در چنین عصر پرالتهابی، پیام فردوسی فراتر از مرزهای جغرافیایی و زمان، راهگشای بشریت است. 

وی با بیان این مطلب، افزود: شاهنامه، شاهکار بی‌بدیل فردوسی، تنها روایتی از شمشیرها و نبردهای باستانی نیست؛ بلکه بیانیه نبرد جاودانه میان نیکی و بدی و دعوت‌نامه‌ای جهانی به سوی «خردورزی»، «دادگری» و «راستی» است. 

رایزن فرهنگی ایران در ایتالیا اظهار داشت: فردوسی به ما می‌آموزد که قدرتِ ماندگار، نه در تسلیحات، بلکه در اخلاق و خرد ریشه دارد. 

وی همچنین، خاطرنشان کرد: فردوسی با بیانی جهان‌شمول ندا سر می‌دهد: «بیا تا جهان را به بد نسپریم». این تنها یک بیت شعر نیست، بلکه یک دکترین دیپلماتیک و نقشه راهی برای انسان خردمند امروزی است. بیایید با الهام از این روح حماسی، دیپلماسی را نه فقط بر اساس منافع گذرا، بلکه بر پایه اخلاق و خردِ جمعی بنا کنیم تا جهانی شایسته‌تر برای آیندگان به یادگار بگذاریم. 

امامی در ادامه سخنانش، گفت: امشب که برای شناخت بیشتر ایران دور هم جمع شده‌ایم، در واقع پلی ساخته‌ایم میان دو ملت و دو تمدن با شخصیت ایران و روم، که قدر یکدیگر را بیشتر می‌شناسند، چه آنکه در شعر و ضرب المثلی فارسی می‌خوانیم: قدر زر زرگر شناسد، قدر گوهر گوهری. 

وی تصریح کرد: دو ملت با خاطرات مشابهی از شکوه، مقاومت، تمدن، بمباران و دوباره ایستادن و جاودانه ماندن، جاودانه مانند رم، جاوادانه مانند أصفهان، جاودانه مانند مشهد، شیراز، جنوا، تورین و… آری بیایید پل‌ها را نزدیکتر و بیشتر بسازیم.

 

انتهای پیام/
ارسال نظر
پیشنهاد امروز