خبرگزاری کار ایران

نشر میراث مکتوب

  • کتاب «ضیاء الشهاب یا شرح فارسی شهاب الأخبار قاضی قضاعی (درگذشتۀ 454 ه.ق)» از شارحی ناشناخته؛ حتمالاً از سدۀ هفتم هجری با تصحیح و تحقیق جویا جهانبخش، حسن عاطفی و عباس بهنیا توسط مرکز پژوهشی میراث مکتوب منتشر شد.

  • نسخه تصحیح شده‌ی دیوان خازن سرودۀ ابومحمد عبدالله بن احمد خازن با مقدمه، تصحیح و تحقیق احمد مهدوی دامغانی توسط مرکز پژوهشی میراث مکتوب منتشر شد.

  • آثار موجود شیبانی(دیوان اشعار، مقالات سه گانه، منظومۀ فتح و ظفر، زبدة الآثار، فواکه السحر، بیانات شیبانی) تصحیح شده و در کتاب «آثار فتح الله خان شیبانی» منتشر شده است.

  • ویراست دوم کتاب «زادالمسافر» اثر ناصرخسرو قبادیانی با شرح لغات و اصطلاحات سید اسماعیل عمادی حائری و تصحیح و تحقیق سید محمد عمادی حائری در ۵۷۳ صفحه به بهای ۳۲۰ هزار ریال از سوی مرکز پژوهشی میراثمکتوب منتشر شده است.

  • کتاب سه رساله از ثابت بن قره؛ شامل نسخۀ خطی مجموعه‌ای از آثار ثابت قره که هم اکنون با شمارۀ ۹۴۸ در کتابخانۀ کوپرولو، در استانبول ترکیه، نگهداری می‌شود؛ است و شامل سه رساله از ثابت است که دو رسالۀ نخست در نجوم و سومی در ریاضی نوشته شده.

  • هنر بزرگ نیکلسون این بود که مثنوی را به صورت شعر انگلیسی درآورد. تاکنون بهترین تصویر از مثنوی را در میان غربی‌ها نیکلسون داشته و رنج و شوقی که او در این کار داشته واقعاً ستودنی است.

  • کتاب «عهدنامۀ مالک اشتر» با ترجمۀ محمدابراهیم بدایع نگار تهرانی با مقدمه، تصحیح و تعلیقات محمد شاد روی منش و محمود عابدی ازسوی مرکز پژوهشی میراثمکتوب منتشر شد.

  • در چاپ جدید کلیات بُسحق اطعمه شیرازی نخست به احوال و آثار شیخ ابواسحاق اطعمۀ شیرازی پرداخته شده و سپس در بخش اول آثار منظوم جمال الدین ابواسحق اطعمۀ شیرازی مورد بررسی قرار گرفته است.

  • منظومۀ سام نامه، جدید‌ترین اثر از انتشارات مرکز پژوهشی میراث مکتوب به تصحیح وحید رویانی به چاپ رسیده است.

  • شرح المقدمة فی الکلام تألیف نجیب الدین ابوالقاسم عبدالرحمن بن علی بن محمد الحسینی با مقدمه زابینه اشمیتکه و حسن انصاری منتشر شد.