خبرگزاری کار ایران

شاهرخ گیوا

  • در گفت‌گو با برنده جایزه‌ی ادبی «واو» مطرح شد؛

    شاهرخ گیوا گفت: جوایز انگشت‌شمار مستقل هم در میان جوایز ادبی دولتی هستند که در سال‌های اخیر یا با فشارهای حکومتی یا بدسلیقگی داورانشان به حاشیه رانده شده‌اند.

  • شاهرخ گیوا:

    امیدی ندارم مسوولان نگاهشان را تغییر دهند. نویسنده فقط برای نویسنده می‌نویسد / در ترجمه دستمان بازتر است گرچه آنجا هم ممیزی‌ها کار خودشان را می‌کنند / کتابخوانی ذهن را روشن و سوال برمی‌انگیزد اما قدرت علاقه ندارد برای مردم سوال پیش بیاید.

  • چرا مدیران تلویزیون می‌خواهند از کتاب هم پول دربیاورند؟! / ۲ /

    در میان نویسندگان نقل بود که اگر برنامه‌ای از شما در صدا و سیما ضبط شد، نصف شب منتظر دیدنش باشید / قرار بود صداوسیما ملی باشد / شاید دست‌هایی پشت پرده است که نمی‌خواهد مردم کتاب بخوانند.

  • وضعیت نشر آثار داستانی در سال ۹۲ / تکرار /

    هرچند هنوز روزنامه‌هایی هستند که با کوچکترین خطا توقیف می‌شوند و کتاب‌هایی هم هستند که در اتاق‌های اداره‌ی ممیزی ارشاد سرگردانند، اما به گمانم شاهد روزهای بهتری برای اهل قلم و سایر اهالی فرهنگ خواهیم بود. امید که چنین باشد.

  • وضعیت نشر آثار داستانی در سال ۹۲

    هرچند هنوز روزنامه‌هایی هستند که با کوچکترین خطا توقیف می‌شوند و کتاب‌هایی هم هستند که در اتاق‌های اداره‌ی ممیزی ارشاد سرگردانند، اما به گمانم شاهد روزهای بهتری برای اهل قلم و سایر اهالی فرهنگ خواهیم بود. امید که چنین باشد.

  • شاهرخ گیوا درباره انتصاب شجاعی‌صائین:

    مسوولان بجای بالا بردن ظرفیت‌ مخالفان و افراطی‌ها، ترجیح می‌دهند حوزه‌ی نشر را محدود کنند / اگر اوضاع و احوال به همین شکل ادامه پیدا کند، طولی نمی‌کشد که سرخوردگی بزرگی گریبان نویسندگان و اهالی نشر را خواهد گرفت.

  • شاهرخ گیوا در گفت‌وگو با ایلنا:

    نمی‌توانم بگویم اعمال اصلاحات، تاثیری روی کلیت رمان نداشته زیرا معتقدم که گاهی حتا تغییر یا حذف یک سطر نیز می‌تواند بر یک رمان تاثیر منفی بگذارد.

  • شاهرخ گیوا درگفتگو با ایلنا:

    گیوا می‌گوید: سیاست‌های فرهنگی اشتباه در حوزه‌ی نشر، باعث شده بدنه‌ی ادبیات و نشر متحمل لطمات قابل توجهی شوند. وی همچنین از اصلاحیه خوردن «اندوه مونالیزا» و وضعیت رمان جدیدش خبر داد.