مدیر ثبت میراث فرهنگی استان خراسان رضوی از مستندسازی و تهیه پرونده ثبت زبانها، گویشها و لهجههای اصیل خراسان رضوی در فهرست میراث ناملموس ملی خبر داد.
در میان مقامهای تنبور «جلو شاهی» یکی از زیباترینهاست. ریتم و لحن حماسی این مقام همواره توجه نوازندگان و شنوندگان را به خود جلب کرده است. این گزارش ضمن نگاهی دقیقتر به مقامات تنبور مقام «جلوشاهی» را مرور میکند.
«منقبتخوانی» یا «مناقبخوانی» هنری ستایشگرانه مبتنی بر شعر و موسیقی است و بسیاری از گوشههای فراموش شده دستگاههای ایرانی در آن شنیده میشود. گزارش پیشرو به بررسی این آیین مذهبی موسیقایی میپردازد که قدمت آن به پیش از دوران هخامنشی میرسد.
عطا نهایی (نویسنده و مترجم) که اخیرا رمان او به نام «آخرین روزهای زندگی هلاله» در بخش ویژه زبان مادری جایزه ادبی مهرگان بهعنوان بهترین رمان شناخته شد، بر اهمیت زبان مادری و داستانها و رمانهایی که به زبانهای زنده کشور نوشته میشود، تاکید کرد.
سراج بناگر نویسندە شهیر سنندجی تازەترین اثر خود را بە زبان کردی سنندجی وزیر عنوان خەوزڕان چاپ و روانە بازار کرد.
مدیر گروه زبان و ادبیات کردی دانشگاه کردستان گفت: پژوهشکده کردستان شناسی دانشگاه کردستان در سال ۹۷ اقدام به چاپ ۱۰ نمایش نامه به زبان کردی می کند.
یک تلویزیون دولتی در عراق برای نخستین بار از زمان تاسیسش، یک بخش خبری را به مدت ۱۰ دقیقه به زبان کُردی پخش کرد.
دولت یازدهم از معدود دولتهایی است که به خواستهای اقوام ایرانی توجه کرده است.