خبرگزاری کار ایران

تکه‌‌پراکنی‌های ایتالیایی و نمایش‌نامه‌های کردی

چهار کتاب تازه در نشر داستان منتشر شده است.

به گزارش ایلنا،  چهار کتاب «عزیز جان»، «ف مثل عشق»، «نمایشنامه یگ ئڕا بازی(نمایشنامه ای برای بازی)» و این ایتالیای با حال!( جملات رندانه ایتالیایی/ دو زبانه) به‌تازگی توسط نشر داستان منتشر شده‌اند.

۱-عزیز جان( رمان)

ناهید گلکار

چاپ اول: ۱۳۹۵/ قطع رقعی۴۷۴صفحه

شمارگان: ۵۰۰نسخه

قیمت: ۳۵۰۰۰تومان

نویسنده در این رمان ضمن روایت سرگذشت جذاب عزیز جان، به بازخوانی تهران قدیم می‌پردازد و رمان را به گویش تهرانی نوشته و خیلی از اصطلاحات و واژه‌های تهرانی را که به فراموشی سپرده شده‌اند به کار گرفته است.

۲- ف مثل عشق( مجموعه نمایشنامه فارسی)

محسن زارع

چاپ اول: ۱۳۹۵

شمارگان: ۵۰۰ نسخه

قیمت: ۱۰۰۰۰ تومان

مجموعه‌ای از پنج نمایشنامه با عنوان‌های: زمزمه تائوس/گزارش منتشر نشده‌ای از ترور مستر باربارا/ برمودا/ف مثل عشق

 در این نمایشنامه‌ها محسن زارع به مسائل اجتماعی و وضعیت روانی آدم‌ها در شرایط بحرانی پرداخته است.

۳- نمایشنامه یگ ئڕا بازی(نمایشنامه‌ای برای بازی)

(نمایشنامەی کُردی)

نویسندە:نسرین باباخانی

شمارگان: ۵۰۰ نسخه

چاپ اول: ۱۳۹۵

قیمت: ۸۰۰۰ تومان

این کتاب اولین کتاب در حوزه ادبیات نمایشی زبان کردی- گویش کلهری است و شامل سه نمایشنامه کوتاه با محوریت زنان نوشته شده است. نسرین باباخانی پیش از این نیز یک مجموعه داستان به زبان کردی و گویش کلهری با عنوان " مشتی خوشی" منتشر کرده است. بهروز چمن‌آرا نیز مقدمه این کتاب را نوشته است.

۴-این ایتالیای با حال! ( جملات رندانه ایتالیایی/ دو زبانه)

گرداورنده و مترجم: سلمان سهیلی

چاپ اول: ۱۳۹۵

شمارگان: ۵۰۰ نسخه

قیمت: ۱۰۰۰۰ تومان

این کتاب ترجمان بیش از سیصدوپنجاه جمله از نغزگفته‌ها را دربردارد که تنها با جستجو در دنیای مجازی گردآورده و دست چین شده‌اند. برخی اکنون تبدیل به ضرب‌المثل شده‌اند. بسیاری از گفته‌ها بداهه‌وار، از دهان استندآپ کُمِدیَن های ایتالیایی بیرون آمده‌اند. برخی قطعه‌ای از گفتگوی شخصیتی در یک داستان یا یک فیلم‌اند. گهگاه برخی تهی از طنز و تنها حکمت آمیزند.

بسیاری، به گفته عامه، تیکه‌اند، متلک‌اند، پوزخند و ریشخنده‌اند. خرافه‌ها و تحریفات مسیحیت، من درآورده‌های فرهنگی و اجتماعی ایتالیا، سیاست‌مداران ایتالیا، عوام‌فریبی دولت‌شان، نگرش واپس گرایانه‌ای که کاتولیسیسم غربی به روابط خصوصی افراد دارد، گهگاه جهانی شدن و .... را به سخره می‌گیرند و دست می‌اندازند.

خواندن این گفته‌ها به دوستداران زبان ایتالیایی، دوستداران گزین‌گویه (کلمات قصار) و کاریکلماتور و طنازان سرپایی! (استندآپ کمدین‌ها) توصیه می‌شود.

کد خبر : ۴۳۶۶۶۹