خبرگزاری کار ایران

راوی مستند «راهنمای سفر در ایران» شبکه سحر:

برنامه‌های ایران‌شناسی می‌توانند تبلیغات منفی علیه ایران را خنثی کنند

کد خبر : ۱۹۶۱۰۱

تولید سری سوم مجموعه مستند «راهنمای سفر در ایران» به تازگی در شبکه سحر به پایان رسیده و تفاوت عمده آن با دو سری قبلی، حضور زوج ایرانی - انگلیسی به عنوان راوی در آن بوده است.

استوارت دنیسون راوی انگلیسی مجموعه مستند «راهنمای سفر در ایران» شبکه سحر، نقش و جایگاه شبکه‌هایی نظیر «سحر» را که در روشن کردن نقاط ابهام و رفع تبلیغات منفی علیه ایران موثراند، ستود.

به گزارش ایلنا؛ تولید سری سوم مجموعه مستند «راهنمای سفر در ایران» به تازگی در شبکه سحر به پایان رسیده و تفاوت عمده آن با دو سری قبلی، حضور زوج ایرانی - انگلیسی به عنوان راوی در آن بوده است.

در این مجموعه، آزاده میرزایی به اتفاق همسر انگلیسی‌اش، استوارت دنیسون، به عنوان راوی، دیدنی‌ها و جاذبه‌های تاریخی، فرهنگی و مدرن ایران را برای مخاطبان غیرایرانی شبکه سحر معرفی می‌کنند.

آزاده میرزایی که متولد ۱۳۶۵ است و لیسانس جامعه‌شناسی از دانشگاه آزاد واحد تهران و فوق لیسانس تئا‌تر - گرایش بازیگری از هند دارد، در مورد نحوه انتخابشان برای روایت این مجموعه گفت: نوروز امسال به اتفاق همسرم، سفری به ایران داشتیم و طی آن از طریق یکی از دوستان به کارگردان مجموعه مستند «راهنمای سفر در ایران» معرفی شده و پس از دادن تست برای این کار انتخاب شدیم.

وی که حدود پنج سال است در کشورهای مختلف از جمله هند، گرجستان، ترکیه، اوگاندا و تانزانیا در زمینه بازیگری تئا‌تر فعالیت می‌کند، افزود: برای من و همسرم، کار بهانه‌ای است برای اینکه به سفرهای مختلف برویم و ضمن دیدن نقاط زیبا و تاریخی کشورهای مختلف و فرهنگ و آداب و رسوم مردمان آن‌ها، به کار و زندگی در کنار مردم این سرزمین‌ها بپردازیم. از این رو سعی من بر این بود که در سفرهایی که طی ساخت این مجموعه مستند به شهرهای مختلف ایران داشتیم، حسی را به بیننده منتقل کنم که طوری برداشت نکند که قصد دارم از کشور خودم تعریف و به نوعی آن را تبلیغ می‌کنم. از این رو بدون سوگیری و کاملا بی‌طرفانه به روایت جاذبه‌های ایران پرداختم. بنابراین حتی مشکلات را نشان دادیم و همه حقایق را روایت کردیم که این صداقت در روایت مسائل ایران، بهترین تبلیغ بود. ضمن اینکه چون همسرم اولین سفر خود را به ایران تجربه می‌کرد، دیدن ایران از نگاه وی که همراه با کنجکاوی‌های فراوان بود، برایم بسیار جالب بود. از سوی دیگر واکنش‌های طبیعی

وی به عنوان یک غیرایرانی در مواجهه با مکان‌ها، شرایط و مسائل مختلف بسیار در جذب مخاطب تاثیرگذار است.
راوی مجموعه مستند «راهنمای سفر در ایران» با اشاره به اینکه مخاطبان و جهانگردان غیرایرانی اطلاعات بسیار خوبی در مورد ایران و دیدنی‌های آن دارند، تصریح کرد: به نظر من بهتر است در ساخت مستندهای گردشگری، بیشتر به نقاط بکر ایران بپردازیم، زیرا گردشگران خارجی اکثر آثار تاریخی و فرهنگی ایران در شهرهای مختلف را می‌شناسند و اغلب آن‌ها که گردشگر حرفه‌ای هستند، برای دیدار از نقاط بکر طبیعی به ایران سفر می‌کنند. آن‌ها همچنین بسیار دوست دارند با جنبه‌های مختلف فردی و اجتماعی زندگی مردم ایران آشنا شوند.

استوارت دنیسون، همسر آزاده میرزایی و دیگر راوی مجموعه «راهنمای سفر در ایران» نیز سفر به شهرهای مختلف ایران را بسیار جذاب توصیف کرد و گفت: از آنجا که برای اولین بار به ایران سفر می‌کنم و همچنین گردش در شهرهای زیبای این کشور به اتفاق همسرم بر جذابیت این سفر‌ها می‌افزود، این برنامه و سفر در ایران برایم بسیار خاطره انگیز بود.

وی که متولد ۱۹۸۵ در لندن است و فوق لیسانس کارگردانی تئا‌تر از دانشگاه آمستردام هلند دارد، دیدنی‌های شیراز و طبیعت اردبیل را بسیار زیبا توصیف کرد و افزود: در این مجموعه برنامه، اطلاعات بسیار جامعی به مخاطب هدف که اکثرا گردشگران اروپایی و آمریکایی هستند داده می‌شود، در حالی که بیشتر اطلاعات گردشگران غیرایرانی درباره ایران به فرش ایرانی، مجموعه تاریخی پرسپولیس و میدان تاریخی نقش جهان محدود شده و تاکنون صحبت زیادی در مورد طبیعت زیبای ایران، مدرنیته، ورزش و سایر جنبه‌های زندگی امروز مردم ایران نشده است. دلیل این امر آن است که دسترسی به اطلاعاتی از این دست برای خبرنگاران غیرایرانی امکان پذیر نیست و اطلاعات موجود نیز از نوع دست دوم است و شفافیت لازم و کافی را ندارد.
دنیسون با اشاره به اینکه مردم ایران در دنیا به مه‌مان نوازی معروف هستند، گفت: گردشگران غیرایرانی به این خصلت ایرانی‌ها اذعان می‌کنند ولی آنچه من در طول سفر‌هایمان به شهرهای مختلف ایران دیدم، بسیار بیشتر از حد تصورم بود.

مجری انگلیسی مجموعه «راهنمای سفر در ایران» با بیان اینکه زنان ایرانی بسیار فعال و پویا هستند، تصریح کرد: زنان و دختران ایرانی در همه عرصه‌های علم، ادب، فرهنگ و اقتصاد حضور پررنگی در جامعه و خانواده دارند و نقش آن‌ها در جامعه از اهمیت ویژه‌ای برخوردار است و این حضور موثر زنان در جامعه با تصورات من کاملا متفاوت است و برنامه‌هایی مثل «راهنمای سفر در ایران» شبکه سحر می‌توانند به تغییر برداشت غیرایرانی‌ها از سمت و سوی تبلیغات غربی‌ها به واقعیت ایران و ایرانیان کمک کنند.

مجموعه مستند «راهنمای سفر در ایران» به تهیه کنندگی مرتضی حسیبی طاهری و کارگردانی علیرضا فرید در سیمای انگلیسی شبکه جهانی سحر تهیه شده است.

سوریه در قاب شبکه سحر

مجموعه مستند «سوریه» به سرپرستی محسن روخ دوست برای پخش از سیمای فرانسوی این شبکه دوبله شده است.

پوپک شیروانی ترجمه این مجموعه مستند را انجام داده و آناهید همپارتیان آن را ویراستاری نموده است. همچنین امیرحسین برهانی گویندگی متن مستند «سوریه» را عهده دار بوده و مهری کیانی دهکردی صدابردار دوبله فرانسوی «سوریه» بوده است.

این مجموعه مستند به موضوع اتفاقات و رخداد‌های سوریه اشاره دارد و نا‌آرامی‌های اجتماعی و سیاسی اخیر این کشور را از نگاه چهار نفر شامل یک بازیگر زن، یک مجسمه ساز مرد، خانواده یکی از شهدا و یکی از افراد حاضر در درگیری‌های این کشور مورد بررسی قرار داده و به بیان موضوع جنگ و درگیری‌های اخیر سوریه و احساسات این افراد نسبت به این مسئله پرداخته است.

مجموعه مستند «سوریه» در ۴ قسمت ۲۰ دقیقه‌ای برای پخش از سیمای فرانسوی شبکه جهانی سحر به فرانسوی دوبله شده است و یک شنبه‌ها ساعت ۱۱:۰۰ به وقت تهران روی آنتن می‌رود.

نرم افزار موبایل ایلنا
ارسال نظر
اخبار مرتبط سایر رسانه ها
    اخبار از پلیکان
    تمامی اخبار این باکس توسط پلتفرم پلیکان به صورت خودکار در این سایت قرار گرفته و سایت ایلنا هیچگونه مسئولیتی در خصوص محتوای آن به عهده ندارد
    اخبار روز سایر رسانه ها
      اخبار از پلیکان
      تمامی اخبار این باکس توسط پلتفرم پلیکان به صورت خودکار در این سایت قرار گرفته و سایت ایلنا هیچگونه مسئولیتی در خصوص محتوای آن به عهده ندارد
      پیشنهاد امروز