رمانهای «آدم ماهی» نوشتهی کوبو آبه و ترجمه شیوا مقانلو، «افسانه اکنون» نوشتهی روث اوزکی و ترجمهی مهدیه عباسپور و…
رمانهای «آدم ماهی» نوشتهی کوبو آبه و ترجمه شیوا مقانلو، «افسانه اکنون» نوشتهی روث اوزکی و ترجمهی مهدیه عباسپور و…
کتاب «رسانههای اجتماعی و روابط عمومی» اثر تالیفی سه اندیشمند حوزه ارتباطات با ترجمه مشترک مهدی منتظرقائم و جعفر محمدی…
در این مقاله دلایلی آوردهایم که شما را قانع میکند چرا نباید سایتتان را با گوگل ترنسلیت ترجمه کنید، از دست ندهید.
جدیدترین شماره فصلنامه فرهنگی و اجتماعی «گفتگو» روی پیشخوان قرار گرفت.
مدیر کل امور بین الملل سازمان تامین اجتماعی گفت: این اداره کل بیش از ۴۵ عنوان مقاله و گزارش با موضوع تجارب و…
گزیده بهترین سرودههای نزار قبانی توسط انتشارات گویا منتشر شد. این مجموعه دربرگیرنده بخشی از آثار ترجمه نشده و برخی از…
کتاب «عکس به مثابه هنر معاصر» نوشته خانم شارلوت کاتن و ترجمه کیارنگ علایی توسط انتشارات حرفه هنرمند منتشر شد.
انتشارات علمی و فرهنگی کتاب « دائو ده جینگ» اثر اندیشمند مشهور چین لائوزه را منتشر کرد.
کتابهای «روز یک طالع بین» ترجمه «حسین بیدارمغز» و «واپسین عشق» ترجمه جمعی از مترجمان در انتشارات «قصه باران» به چاپ…