کتاب «برای عشق به میهن» به قلم «مائوریتسیو ویرولی» و ترجمه مهدی نصرالهزاده منتشر شد.
کتاب «برای عشق به میهن» به قلم «مائوریتسیو ویرولی» و ترجمه مهدی نصرالهزاده منتشر شد.
کتاب نیلوفر و مرداب (هنر دگرگون کردن رنجها) با ترجمه علی امیرآبادی روانه بازار کتاب شد.
غلامحسین ساعدی، عباس نعلبندیان، بهمن فرسی، صادق هدایت، بهرام بیضایی و بیژن مفید تنها تعدادی از نامهای شناخته شده ادبیاتاند که تمام یا تعدادی از آثارشان از دریافت مجوز برای اجرای صحنهای محروم است. نامهای بزرگِ گرفتار شده در حلقههای بسته نظارتی و حساسیتهای گاه سلیقهای، که هیچگاه بهطور واضح حرفی از «ممنوع» بودنشان زده نمیشود.
بیشتر ناشران از عملکرد اتحادیه ناشران که امسال صفر تا صد نمایشگاه را دست گرفته؛ راضیاند اما میگویند: قضاوت هنوز زود است.