مشیت علایی در گفتوگو با ایلنا مطرح کرد:
شرایط اجتماعی حکم میکند چنان نقدهایی که به قول معروف نه سیخ بسوزد و نه کباب را مطرح شوند و کاری به ابعادی از متون که منعکسکننده تنشهای جامعه است، نداشته باشد.
شرایط اجتماعی حکم میکند چنان نقدهایی که به قول معروف نه سیخ بسوزد و نه کباب را مطرح شوند و کاری به ابعادی از متون که منعکسکننده تنشهای جامعه است، نداشته باشد.
به نظر میرسد هنوز تعریف مشخص و روشنی از «ادبیات ملی» ارائه نشده و متر و معیار مشخصی برای اینکه اثری را به عنوان یک اثر ادبی ملی نام ببریم، در دست نیست.
مشیت علایی اثر جدیدی از تری ایگلتون را ترجمه میکند. این نویسنده در کتابش با مسئله ادبیات روبرو شده و سعی میکند تعریفی از ادبیات ارائه بدهد که با تمامی تعاریف ارائه شده تا امروز متفاوت باشد.
مشیت علایی از تحویل کتاب جدیدش به نشر نگاه خبر داد. به گفتهی وی این کتاب مجموعهای از مقالات پراکندهی اوست که پیش از این اکثر آنها در نشریات مختلف چاپ شدهاند.
شاید کتاب سال تحت تاثیر فضای رسانهها و مطبوعات هیچ اثری ادبی را شایستهی تقدیر و انتخاب ندانسته / شاید هم در بهش داوری، بضاعت علمی لازم وجود ندارد / چه دلیلی دارد که نام داوران فاش نشود؟ داوری جایزهی کتاب سال که مسائل حقوقی به بار نمیآورد.
در بخش ادبیات تنها برگزیده از بخش تاریخ و نقد ادبی بود. این جایزه به کتاب " بعد از نقد نو " تالیف فرانک لنتریچیا، ترجمه مشیت علائی، تهران: انتشارت مینوی خرد، ۱۳۹۲ اختصاص پیدا کرد.
متاسفانه از مطبوعات مبلغ قابل توجهی عاید منتقدان ادبی نمیشود / آنچه بیشتر برای منتقدان امکان کسب درآمد را ایجاد میکند، انتشار کتاب است زیرا از این طریق منتقد نیز میتواند مانند یک مترجم به حقالتالیف آثارش امیدوار باشد.
منتقدهای جوان باید بدانند که استفاده از تئوریهای تازهی ادبی، خصوصا در حوزههای پسامدرن، به این سادگی و با این شتابزدگی میسر نمیشود بلکه نیازمند صبر و تامل بیشتریست.