خبرگزاری کار ایران

دارالترجمه رسمی

  • یکی از خدماتی که در دارالترجمه‌های رسمی در کشور انجام می‌شود ترجمه انواع مدارک هویتی ازجمله شناسنامه به زبان‌های مختلف خواهد بود. لازم به ذکر است ترجمه انواع مدارک هویتی معمولاً برای خدماتی چون اخذ ویزا و یا تحصیل در یک کشور دیگر موردنیاز است. درصورتی‌که به دنبال اخذ ویزا از سفارت کشور مقصد می‌باشید و به دنبال ترجمه‌های رسمی و معتبر انواع مدارک توسط مترجم رسمی هستید دارالترجمه رسمی درسا این خدمات را انجام خواهد داد.

  • افرادی که قصد دارند برای ادامه تحصیل، سفر، تجارت و گرفتن اقامت به کشور دیگری مهاجرت کنند، باید نسبت به ترجمه مدارک توسط مترجم رسمی اقدام کنند. زیرا در هنگام احراز هویت ترجمه مدارک شخصی و همچنین ترجمه مدارک تحصیلی به زبان رسمی کشور مقصد از شما درخواست خواهد شد. با توجه به این که وجود مهر و امضای مترجم رسمی در زیر ترجمه مدارک الزامی می‌باشد، حتماً باید برای ترجمه مدارک و اسناد مورد نیاز خود به دارالترجمه‌های رسمی مراجعه کنید.

  • مترجم گوگل ظاهر بسیار ساده‌ای دارد، اما اجازه ندهید این ظاهر ساده شما را گمراه کند. ماشین ترجمه گوگل در حال حاضر 109 زبان دنیا را ساپورت میکند و روزانه بیش از 100 میلیارد کلمه را به زبان های مختلف ترجمه میکند.