خبرگزاری کار ایران

ترجمه مدرک

  • افرادی که قصد دارند برای ادامه تحصیل، سفر، تجارت و گرفتن اقامت به کشور دیگری مهاجرت کنند، باید نسبت به ترجمه مدارک توسط مترجم رسمی اقدام کنند. زیرا در هنگام احراز هویت ترجمه مدارک شخصی و همچنین ترجمه مدارک تحصیلی به زبان رسمی کشور مقصد از شما درخواست خواهد شد. با توجه به این که وجود مهر و امضای مترجم رسمی در زیر ترجمه مدارک الزامی می‌باشد، حتماً باید برای ترجمه مدارک و اسناد مورد نیاز خود به دارالترجمه‌های رسمی مراجعه کنید.