یکی از خدماتی که در دارالترجمههای رسمی در کشور انجام میشود ترجمه انواع مدارک هویتی ازجمله شناسنامه به زبانهای مختلف خواهد بود. لازم به ذکر است ترجمه انواع مدارک هویتی معمولاً برای خدماتی چون اخذ ویزا و یا تحصیل در یک کشور دیگر موردنیاز است. درصورتیکه به دنبال اخذ ویزا از سفارت کشور مقصد میباشید و به دنبال ترجمههای رسمی و معتبر انواع مدارک توسط مترجم رسمی هستید دارالترجمه رسمی درسا این خدمات را انجام خواهد داد.
ایتالیا کشوری توسعه یافته در جنوب اروپاست که جزو 10 اقتصاد برتر جهان از نظر تولید ناخالص داخلی، قرار دارد، هر ساله متقاضیان زیادی برای اخذ ویزای تحصیلی در این کشور اقدام می کنند. اما بسیاری از این نفرات متقاضی اطلاعات چندانی در این باره ندارند.
افرادی که قصد دارند برای ادامه تحصیل، سفر، تجارت و گرفتن اقامت به کشور دیگری مهاجرت کنند، باید نسبت به ترجمه مدارک توسط مترجم رسمی اقدام کنند. زیرا در هنگام احراز هویت ترجمه مدارک شخصی و همچنین ترجمه مدارک تحصیلی به زبان رسمی کشور مقصد از شما درخواست خواهد شد. با توجه به این که وجود مهر و امضای مترجم رسمی در زیر ترجمه مدارک الزامی میباشد، حتماً باید برای ترجمه مدارک و اسناد مورد نیاز خود به دارالترجمههای رسمی مراجعه کنید.
اگر قصد کار در کشوری دیگر و یا ادامه تحصیل در یکی از دانشگاههای خارج از کشور را داشته باشید حتما در مورد ضرورت ترجمه رسمی دانشنامه و مدارک تحصیلی خود چیزهایی شنیدهاید و میدانید که انجام این امر یکی از موارد ضروری در طی فرآیند مهاجرت کاری و یا تحصیلی به شمار میآید.