سهیل سمی:
تلاش چهار یا شش ماههی مترجم بیشتر اوقات در یک بازه زمانی طولانی در ارشاد معلق میماند و پس از دستکم یکسال و نیم یا…
تلاش چهار یا شش ماههی مترجم بیشتر اوقات در یک بازه زمانی طولانی در ارشاد معلق میماند و پس از دستکم یکسال و نیم یا…
پیرو مصوبه مرکز آموزشهای غیرحضوری قرآن کریم مرحله سیزدهم آموزش های تلفنی قرآن کریم در سه رشته روخوانی و روانخوانی،…
این همایش به منظور نکوداشت مقام علمی اندیشمند فرهیخته حوزه ترجمه پروفسور بهروز عزبدفتری، در تاریخ هشتم مهر ماه و از…
کوثری که پیش از این دو رمان از نویسندهی برزیلی، ماشادو دی آسیس، با عناوین «خاطرات پس از مرگ براس کوباس» و «دن…
متن کامل توافقنامه ایران و۱ + ۵ جهت مقایسه اظهارات ظریف با توافقات صورت گرفته، توسط غلامعلی حداد عادل برای نمایندگان…
با همکاری مؤسسات فرهنگی قرآن و عترت شهرستان کاشان آزمون سراسری حفظ، ترجمه و مفاهیم قرآن کریم جمعه، ۱۹ مهرماه در محل…
این مجموعه بررسی وقایع نگارانهای درباره تاریخ فلسفه غرب، از آغاز آن در سده ششم پیش از میلاد تا زمان حاضر بوده که به…
هنر کارتون بواسطه استفاده از نمادهای بصری نیازی به ترجمه ندارد و به راحتی قابل فهم در میان همه افراد است.
اغلب ناشران به جای اینکه ریسک ذائقهسازی و انتخاب کتابهای متفاوت را به جان بخرند، ترجیح میدهند کتابهای تکراری که…