نویسنده، فیلمساز و مترجم ادبیات کرد در گفتوگو با ایلنا:
آرش سنجابی میگوید: چقدر قرار است آثار امثال شیرکو بیکس و بختیار علی را ترجمه کنیم؟ اخیرا با «عطا نهایی» آشنا شدهام که کردِ ایرانی و ساکن بوکان است. باید گفت او یک بختیار علی دیگر است.
آرش سنجابی میگوید: چقدر قرار است آثار امثال شیرکو بیکس و بختیار علی را ترجمه کنیم؟ اخیرا با «عطا نهایی» آشنا شدهام که کردِ ایرانی و ساکن بوکان است. باید گفت او یک بختیار علی دیگر است.
مسابقه داستان مینمال ده کلمهای آخرین انارِ دنیا برگزار میشود.
ابراهیم پشت کوهی؛ کارگردان و سرپرست گروه تئاتر «تی تووک» از پایان دراماتورژی رمان «آخرین انار دنیا» به نویسندگی بختیار علی و آغاز برنامهریزی برای اجرا خبر داد.