سفر به سرزمینی دیگر در ۱۲ داستان کوتاه
نخستین اثر داستانی شاپور بهیان توسط انتشارات پیدایش منتشر شد.
به گزارش خبرنگار ایلنا، مجموعه داستان «در سرزمینی دیگر» ۱۲ داستان کوتاه به نامهای «خواهر و برادر»، «حرفهای خصوصی»، «دگرگونی»، «ایستگاه راهآهن»، «حامی»، «تکصندلی»، «من و قاطع و کیزاد»، «مراقب»، «گروهبندی آدمهایی که میخواهیم از کنارشان بگذریم»، «در سرزمینی دیگر» و «من پسر شما نیستم» را شامل میشود.
در ابتدای این کتاب آمده است:
«ماجراهای این داستانها در سرزمینی دیگر اتفاق افتادهاند و ربطی به آدمها و ماجراهایشان در اینجا ندارد؛ هرگونه شباهتی اتفاقی است.»
روایت در تکتک داستانها براساس لحن و زبان شخصیتها و بهویژه فضای داستان به تصویر کشیده میشود و درواقع فضا، لحن و زبان هرکدام از داستانها متناسب با حالوهوای داستان تغییر میکند. راویان داستانها نیز گاه آنچنان با حوادث و اتفاقات گذشتهشان درگیر هستند که زندگی این روزهایشان نیز تحت تاثیر قرار میگیرد. معمولا هم ناگفتهای از گذشته که گاهی تا پایان داستان همچنان مبهم باقی میماند و البته گاهی هم این امر مبهم رفتهرفته در طول روایت آشکار میشود.
در پشت جلد کتاب نیز میخوانیم:
«خانه قدیمی از بین رفته بود. گذشتهای که پدر در آن زندگی میکرد از بین رفته بود. چیزی از آن باقی نمانده بود و پیرمرد بد اقبال قصد کرده بود به سالهایی فرار کند که نه پیر باشد و نه بد اقبال؛ اما آن سالها رفته بودند.
یک روز صبح بیداری میشوی و میبینی آن سالها رفتهاند. شاید در این واقعیت آرامشی نهفته باشد. من میخواستم این طور فکر کنم که در واقعیتهایی که نمیتوانیم تغییرشان دهیم آرامشی نهفته است.»
شاپور بهیان را پیش از این با نام مترجمی نام آشنا در حوزهٔ نقد ادبی میشناختیم. او تالیفاتی مثل مجموعه مقالاتی با عنوان «چکامه گذشته، مرثیه زوال» و دو ترجمه مهم دیگر با عناوین «رمان تاریخی» نوشته جورج لوکاچ و «ادبیات اقلیتِ» نوشته ژیل دلوز را در کارنامه خود دارد.
«در سرزمینی دیگر» در ۱۴۳ صفحه و در تیراژ ۱۰۰۰ نسخه و با قیمت ۱۱۰۰۰ تومان از سوی انتشارات پیدایش منتشر شده است.