کد خبر: 117519 A

ادبیات کهن برای کودکان بیشتر به صورت بازنویسی شده ارائه می‌شود تا برای تمامی کودکان قابل فهم باشد.

ایلنا: رونمایی از مجموعه کتاب‌های بازآفرینی شاهنامه اثر محمد رضا یوسفی به همراه تجلیل از یوسفی، جمالی، سپهری و ورمزیار در کتابخانه شیخ صدوق(ره) برگزار شد.
به گزارش ایلنا، در این برنامه مرشد ابوالفضل ورمزیار نمایش نامه نویس، کارگردان تئا‌تر صحنه‌ای در ابتدای برنامه برای دانش آموزان مدرسهٔ دخترانه نقالی کرد.
ورمزیار به بیان داستان‌های شاهنامه به زبان ساده و قابل فهم برای کودکان پرداخت و این برنامه مورد توجه بسیاری از دانش آموزان و حضار قرار گرفت. وی در حال اجرای نقالی به توصیف بخشی از زندگی مرشد ترابی پرداخت.
همچنین در این برنامه محمدرضا یوسفی و فروغ الزمان جمالی و سوسن سپهری حضور داشتند و با اشاره به شاهنامه برای دانش آموزان سخنرانی کردند.
در ادامه برنامه استاد جمالی با اشاره به مجموعه کتاب‌های بازآفرینی محمد رضا یوسفی ذکر کرد: این مجموعه کتاب برگرفته شده از داستان‌های شاهنامه است و متن آن بازآفرینی شده است و به بیان ساده‌تر نوشته شده تا برای کودکان قابل فهم‌تر باشد.
وی با اشاره به فعالیت‌ها و کار‌های اصلی خود بیان کرد: یکی از کارهای اصلیم این است که کتاب‌هایی را که به صورت بازنویسی چاپ می‌شود را بررسی کنم.
جمالی افزود: ادبیات کهن برای کودکان بیشتر به صورت بازنویسی شده ارائه می‌شود تا برای تمامی کودکان قابل فهم باشد.
وی با اشاره به اینکه بازآفرینی کم شده است بیان کرد: در باز آفرینی واژه‌ها را به طوری معنی می‌شود که خارج از شاهنامه نیست و بزرگ‌ترین کار نویسنده این است که نو وکهن را به صورت ساده در هم آمیخته کند.
جمالی در پایان تصریح کرد: در باز آفرینی کار خلاقانه انجام می‌شود و از یک واژه داستان‌های زیبایی ساخته می‌شود و بازآفرینی و بازنویسی دلایل و راهکارهای باقی ماندن شاهنامه هستند.
سپس محمد رضا یوسفی نویسنده و باز آفرین ادبیات کهن وکاندیدای جایزه هانس کریستین اندرسن در سال ۲۰۰۰ میلادی گفت: شاهنامه خوانی را از سن کودکی آغاز نمودم.
یوسفی ادامه داد: در کتاب‌ها باز نویسی وجود ندارد بلکه کتاب‌ها باز آفرینی می‌شود.
وی در ادامه با اشاره به بازآفرینی بیان کرد: در باز آفرینی از هر واژه‌ای در بیت می‌توان بهره برد و حتی از یک واژه می‌توان داستان نوشت.
یوسفی درخصوص چاپ مجموعه کتاب بازآفرینی شده شاهنامه تصریح کرد: حدود ۲ سال طول کشید تا تصویرگری این کتاب‌ها تمام بشود.
محمدرضا یوسفی کاندیدای جایزه هانس کریستین اندرسن در سال ۲۰۰۰ میلادی می‌باشد و چندین کتاب منتخب در کتابخانه مونیخ دارد و ۲۰۰ کتاب چاپ شده در ایران نیز دارد.
وی در این برنامه به نحوه انتخاب و گزینش کتاب برای نمایشگاه‌های مدرسه‌ها و تبعیض بین ناشران اشاره کرد.
وی با اشاره به نمایشگاه «یاد یار مهربان» شهرداری گفت: اغلب این کتاب‌ها، کتاب‌های ادبی نیستند، در حالی که آن‌چه برای ما و در حافظه ما می‌ماند، ادبیات است. فرمول‌های فیزیک و شیمی پس از مدتی به فراموشی سپرده می‌شوند؛ این در حالی است که اکثر کتابخانه‌های مدارس بخش اعظمی از کتاب‌ها خود را به کتاب‌های کمک‌آموزشی تخصیص داده و می‌دهند.
یوسفی با اشاره به مجموعه «داستان‌های شاهنامه» اظهار کرد: علی‌رغم تلاش‌ ما برای ورود این کتاب‌ها توسط انتشارات منادی تربیت به مدارس، این کتاب‌ها مورد استقبال این مؤسسه انتشاراتی قرار نگرفت.
یوسفی گفت: ‌انتظار عمومی آن است که ناشران بخش دولتی با توجه به امکاناتی که در اختیار دارند، به کمک ناشران بخش خصوصی نوپا بروند، اما در عمل این کار صورت نمی‌گیرد. در بحثخرید کتاب نیز برای نمایشگاه‌های مختلف به نظر می‌رسد برخی از ناشران بخش خصوصی دارای سهم خرید هستند؛ ‌در حالی که بخش اعظمی از این ناشران از چنین امکاناتی محروم‌اند.
او افزود: من برای انتشار این کتاب با کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان صحبت کرده‌ام، اما ورود به بخش دولتی در مجموع در مملکت ما کار سختی است.

در بخش بعدی برنامه سوسن سپهری شاهنامه خوان داستانی را از شاهنامه انتخاب کرد و برای دانش آموزان خواند که این بخش از برنامه مورد استقبال بسیاری از دانش آموزان قرار گرفت.
سپهری در این برنامه با اشاره به بازافرینی افزود: باز آفرینی مفهم و یادگرفتن شاهنامه را آسان‌تر می‌کند.
در ادامه برنامه مسابقه‌ای برای دانش اموزان برگزار شد که در این مسابقه محمد رضا یوسفی و سوسن سپهری سوالات مختلفی از شاهنامه از دانش آموزان پرسیدند و به نفرات برگزیده آنان جوایزی اهدا شد.

کتاب‌های بازآفرینی شاهنامه
نرم افزار موبایل ایلنا
ارسال نظر